Варіативний курс "Історія українського мовознавства" призначений для студентів ОПП Середня освіта (Українська мова та література).
Мета викладання навчальної дисципліни «Історія українського мовознавства» – забезпечити наукове розуміння загальних закономірностей та тенденцій становлення вітчизняної лінгвістики, простежити особливості її розвитку від початку зародження до сьогодні, з’ясувати сучасний стан і проблеми мовознавства в Україні.
Предмет вивчення курсу «Історія українського мовознавства» – історія лінгвістичної думки в Україні від початку її зародження до наших днів.
Завдання курсу:
- ознайомитися з основними етапами лінгвістичного процесу, починаючи з періоду Київської Русі і до початку ХХІ ст.,
- з’ясувати його місце в історії українського мовознавства, що сприятиме формуванню цілісного та об’єктивного уявлення про закономірності становлення і розвитку лінгвістичної думки загалом;
- акцентувати увагу на мовній політиці держави, діяльності українських наукових інституцій, напрямах роботи вчених-теоретиків, докладно розглянути їхній науковий доробок та найважливіші конкретні досягнення;
- схарактеризувати погляди мовознавців на різні лінгвістичні явища;
- проаналізувати праці з лінгвоукраїністики, написані поза межами України.
- Автор курсу: Рудь Ольга Миколаївна
Проблема вивчення інтертекстуальних зв’язків була і залишається провідною в системі літературної освіти. Запропонований курс є вимогою часу, оскільки сьогодні є необхідність розширювати і поглиблювати знання здобувачів про літературний процес.
Курс «Порівняльне літературознавство» має на меті формувати інтерпретаційну свідомість, критичне мислення магістрантів; дати історико-літературне пояснення відповідностей або відмінностей літературних явищ різних літератур; сприяти розумінню духовної єдності, національної своєрідності різних літератур в культурно-історичному розвитку суспільства.
Завдання курсу:
– порівняння різнонаціональних літературних явищ на рівні їх походження;
– виявлення творчих зв’язків між письменниками різних літератур;
– залучати різні прийоми мислення (аналіз, синтез, порівняння, узагальнення);
– сприяти формуванню філологічної компетентності філологів (уміти розв’язувати проблемні та дослідницькі завдання);
– навчити аспірантів усвідомлювати закономірності розвитку різних національних літератур, активно сприймати твір, розуміти його в контексті розвитку світової культури, філософської думки, з позицій духовних прагнень часу;
– виробити теоретичні підвалини навчального аналізу художнього тексту, щоб адаптувати їх у майбутній шкільній практиці.
У ході порівняльного вивчення різнонаціональних літератур магістранти повинні знати:
- основні терміни літературної компаративістики;
- ознаки основних стильових течій, естетичні засади літературних угрупувань;
- особливості стильової манери письменників, творчість яких вивчається;
- місце, роль і значення мистецької, просвітницької і громадської діяльності митців у житті своєї країни та світовому культурному просторі.
повинні вміти:
– встановлювати факт генетичної спорідненості творів національних літератур;
– характеризувати (описувати) подібні або близькі явища;
– порівнювати літературно-мистецькі твори на різних рівнях структури (фоніка, лексика, граматика, синтаксис, фабула, сюжет, простір, час, семантика);
– специфікувати національні особливості художніх творів;
– відстежувати спільне в творах і вибудовувати історико-типологічний ряд;
– відрізняти оригінальні твори від перекладних, переклад від переспіву та переказу;
– порівнювати переклади з оригіналом;
– аналізувати важливі уривки тексту для розуміння ідейно-естетичного змісту образів-персонажів з елементами порівняння;
– визначати спільне та відмінне у концепції особистості творів одного літературного напряму, але різних національних літератур;
– встановлювати факти генетичної спорідненості й типологічної схожості;
– з’ясовувати особливості індивідуальної творчої манери письменника та порівнювати їх зі стильовими домінантами митців інших літератур;
– узагальнювати, самостійно робити висновки до тем, передбачених робочою програмою;
– кваліфіковано аналізувати факти літературного процесу;
– здійснювати порівняльний аналіз художніх текстів, передбачених робочою програмою;
– залучати у процесі самопідготовки, на практичних заняттях та під час опрацювання тем, винесених на самостійне вичення, набуті теоретичні знання.
- Автор курсу: Горболіс Лариса
- Автор курсу: Семеног Олена Миколаївна
Курс призначений для студентів 1 курсу 612, 711 груп
Викладач: Герман Вікторія Василівна, доцент, завідувач кафедри української мови і літератури. Тел. 0661559679
viktoria.german68@gmail.com
- Автор курсу: Герман Вікторія Василівна
Курс призначений для студентів 3 курсу (231, 232 груп) факультету іноземної та слов'янської філології (2025-2026 н.р.)
Курс призначений також для студентів 3 курсу з.ф.н. УМ-3 факультету іноземної та слов'янської філології (2025-2026 н.р.).; пропонується ознайомитися з матеріалами всіх лекцій та виконати практичні №№ 3-4; 5-6; 7-8, самостійну та контрольну роботи.
Викладач: Герман Вікторія Василівна, кандидат філологічних наук, доцент, завідуувач кафедри української мови і літератури. Тел. 0661559679
viktoria.german68@gmail.com
- Автор курсу: Герман Вікторія Василівна
- Автор курсу: Кумеда Олена Павлівна
Курс призначений для студентів 1 курсу ОПП Середня освіта (Українська мова і література) факультету іноземної та словянської філології, 212 група, УМ - 1
к
- Автор курсу: Кириленко Надія Іванівна
Мета курсу – дати системні знання про історію української літератури і літературної критики кінця ХІХ – початку ХХ ст.
Завдання курсу:
- розкрити загальні закономірності розвитку української літератури кінця ХІХ – початку ХХ ст.;
- ознайомити студентів із історичними та культурними особливостями розвитку письменства порубіжжя;
- формувати самостійний погляд на художні явища;
-
навчити студентів аналізувати твори українських письменників кінця ХІХ –
початку ХХ ст.
- Автор курсу: Горболіс Лариса